Türgist, maitsvalt

teisipäev, 4. märts 2008


1. Hommikune lend ja lennulugemine. Hommikusöök ei kannata kriitikat, aga see oli parim valik :P
2. Türk kahvesi - Türgi kohv ja eriti mõnusalt intensiivse šokolaadimaitsega "mahlane" minimuffin.
3. Rakı, şalgam - esimene neist aniisiviin, mida serveeritakse vee ja jääga ja mis mulle ilmselt kunagi maitsema ei hakka. Teine on porganditest kääritatud jook, mis kuulu järgi ravib vähemalt sadat tõbe, sealhulgas pohmelli.


1. Meze ehk näksimist rakı kõrvale - meie puhul kebabi ooteks. Pildil vasakult paremale päripäeva: tuline tomatisalat (acılı ezme), nõrutatud jogurt, petersell sidruniga, hautatud köögiviljad, hummus.
2. Sibul sumahhiga.


1. Petersell sidruniga
2. Puuviljasaalt


Tänavamüüjad, kelle käest saab nii pähkleid, maiustusi, röstitud kastaneid...


1. Tainavenitajaonu, kellest Adanas igahommikuselt mööda jalutasime.
2. Ürdi-vürtsi-kohvipood.


1. Läätse-tomatisupp ja lihapallid (köfte)
2. Pilaff bulgurist (bulgur pilavı)


1. Apelsini-mandariini hooaeg oli täies hoos.
2. Simit'i kärulett
3. MADO ....mmmmm


1. Türklaste toiduesitlus rahvusvahelisel õhtul. Pildil paremal sarma, vasakul lokum ehk Turkish delight. Taga on näha cezerye, mida ei oska emakeelde muudmoodi kui magusaks porgandinahaks tõlkida.
2. Kreeka pähkli baklava pistaatsiajäätisega.


1. Pistaatsiarullid (fıstık sarma) vanillijäätisega.
2. Tavuk göğsü - kanast tehtud magustoit.


1. Pistaatsiabaklava kaimakiga.
2. Künefe pistaatsijäätisega. Künefe on jumalik magustoit, mille siirupist küllastunud õrnad kadayıf'i tainaniidid peidavad enda sees sooja juustu.


1. Mantı - täidetud pastavorm jogurti ja tšillihelvestega. Pelmeenid on paremad, tegelikult ka :P
2. Döner kebap, tomatikastme ja friikartulitega - döner ei ole üldse kebab, aga olgu ta mööndusena nii kutsutud.
Ja nii mainimise korras - friikartuleid süüakse absoluutselt kõigega, ka saia vahel, ning igasugu koolajoogid on ayran'i kõrval põhiline toidu juurde serveeritav jook.


1. Porgand ja kurk şalgam'is.
2. Lihtsalt meisterdatav lilleke.
3. Sarma ja cezerye.


1. Kebap, see õige, şiş kebabı.
2. Vürtsine Adana kebap.


1. Pide-leiva vormimine.
2. Mõnus küps pide, mis saab otsa enne, kui kebap lauda jõuab :P
3. Lahmacun - türgi juustuta pitsaline.


1. Läätsesupp.
2-3. Sütlaç - magus riisipuding.
4. Türgi tee - çay. Teed juuakse suvalises kohas ja suvalisel ajal, kas või veebussiga püstijalu Euroopast Aasiasse sõites. Samuti serveeritakse seda hommikusöögi kõrvale kohvi asemel (jah just asemel, mitte koos kohviga).


Meie igahommikune hotelliärataja, Adanas vähemalt (moosised topsikud on pildilt kahjuks puudu ja vorst on muidugi seavaba). Istanbulis alustasime kebabiga :P

Mõni pilt suvisest Türgi-reisist 2006:


1. Pistaatsiapähklid
2. Ayran on Türgi jogurt vee ja vähese soolaga, mis kustutab kuumaga hämmastavalt hästi janu ja tarbitakse suvalise toidu kõrvale. Topsi puhul raputatakse see lihtsalt korralikult läbi, lüüakse kõrs pealt sisse ja juuakse tops tühjaks.
3. Kadayıf pistaatsiajäätisega


1. Döner kanast
2. Gözleme vürtsika kartulitäidisega


1. Melonikoorem
2. Magus lett


1. Täidetud sooled
2. Kanakebab (tavuk şiş) ja küüslaugune kebab pide-leivaga


Jäine magustoit otse tänavalt.


Kui midagi jäi segaseks, siis leidsin ühe päris toreda lingi.

7 kommentaari:

KK ütles ...

Ohh, kui kaunis ülevaade :).
Mulle meennub tee ja kebab tänavalt, mis oli natsa rasvane. Aga ma veetsin Istanbulis ka vaid ühe päeva ja olin sellest suht väsinud. Kuidagi pealetükkivad olid nad :P

Evelin ütles ...

oo, seiklus!

huvi tekitavad need pistaatsiarullid, millest hästi sotti ei saa - mis need endast kujutasid?

Thredahlia ütles ...

Jaa, seiklus, järjekordselt. Ja ma olen täiesti kindel, et satun Türki kunagi veel tagasi.

Oi, türklastest ja pealetükkivusest võiks palju pikemalt rääkida, aga nagu vist juba Nami-nami foorumis jõudsin mainida, siis Istanbuli kesklinnas ja turistikuurortis eestlane hariliku türklasega naljalt suhtlema ei satu. Ei saa omavahel võrrelda tavalist inimest oma igapäevaelus ja seda, kelle ainus sissetulek sõltub sulle millegi pähe määrimisest, olgu need siis kulinad, Ayasofia giiditeenus, võltskaup või rannamassaaž.
Türklane on lahke ja sõbralik, kui oled talle külaline, mitte rahanumber.

Need rullid peaks olema fıstık sarma ehk filotainasse keeratud pistaatsiapähkli-siirupimass.

ilves@metsas.ee ütles ...

mäletan türgist veel mingeid kiirelt frititud lehttaignas (feta?)juustupirukaid, mis olid kuramuse head ja mille nimi türgi keeles kõlas nagu võru keeles peaaegu. täpselt ei mäleta, aga võru keeli oleks juustupiirak. türgi on gurmaanireisideks hea maa, kui viitsid õigeid kohti otsida. raki muideks on tõeseerum, 3 klaasitäie järel hakkab tulema.

Thredahlia ütles ...

No ma suurest hirmust selle jubeduse joomise ees võin enne esimest klaasi ka tõtt rääkida.

Thredahlia ütles ...

Ja kas selle juustupiruka koha pealt börek või gözleme ei kõla tuttavalt. Mõlemad võivad juustuga olla. Esimest ümbritseb filotainas, peaaegu nagu lehttainas ju, teist õhuke leib, selline "kuumal kivil küpsetatud".

ilves@metsas.ee ütles ...

börek sobib

Postita kommentaar