Kus ja kas teid häirib avalik keelekasutus?
Brrr... kohv ei aura, mul pea aurab õilsast eesmärgist ja vajadusest hoolimata. Sattusin pisukese vahega jälle pikemalt Delfi foorumisse.
Kas nii me ise labastamegi oma kallist emakeelt? Mitte, et ma ise perfektselt räägiksin ja kirjutaksin, aga selliseid lausvigasid võiks ju üritada vältida. Kui tühikute, suurtähtede ja kirjavahemärkide puudumine on veel kuidagi mugavuse ja/või ajapuudusega seletatav, siis alltoodu vastu eksimine intelligentsi või haritust küll ei näita. Miks seda siis avalikult eksponeerida?
Kohv, kohvi, kohvi
Kohv aurab. Kohvi lõhn on kaugele tunda. Tahan kohvi.
Puder, pudru, putru
Puder keeb. Võisilm sulab pudru sees. Söön putru.
Suhkur, suhkru, suhkrut
Maitseb nagu suhkur. Mis teeb suhkru magusaks? Lisas teele veidi suhkrut.
Basiilik, basiiliku, basiilikut
Basiilika on arhitektuuritermin ja ei sünni süüa.
Liha ja kala suitsutatakse, sigaretti suitsetatakse.
Kaas (kaane, kaant) käib purgi ja poti peale.
Kaan (kaani, kaani) on usja keha ja veelise eluviisiga loom.
Tainas, taina, tainast, mitte taigen, taigna, taignat, hoidku veel "taigent" eest, mis pole kirjakeelde kuulunudki.
Olgu-olgu, kunagi oli eelistus ilmselt vastupidine, anname vanemale generatsioonile leivataigna andeks.
Ja retseptides kasutatakse enamasti ikka peenikest ja jämedat soola, mitte peen- ja jämesoolt.
14 kommentaari:
Keel on elus asi, s.t. keel muutub ja areneb aja jooksul ning tõekspidamised ja õigekirjareeglid, mida õpetatakse täna võisid 30 aastat tagasi nii mõnegi suu muigele kiskuda.
Ise olen seisukohal, et pigem on harituse/intelligentsi puudulikkuse tunnuseks eksimine suurtähtede, kirjavahemärkide ja tühikute kasutamisel ning eriti selle kõige ajapuudusega vabandamine.
Kui ikka nii vähe aega on, et sisestatud teksti läbi lugeda ei jõua, võiks näpud klaviatuurist kaugemal hoida.
"Basiilika" on muidugi omaette teema ;)
Kohvi ja tainas/taigen aga võivad anda vihjeid inimese vanuse ja päritolu, mitte niivõrd harituse kohta.
Delfi foorumitest ma Sinu asemel hoiduksin ja kasutaksin vabanenud aja näiteks martsipaniga õunakoogi tegemiseks. See oli üks põrgulikult hea asi :)
Minu viimane leid kuskilt foorumist oli "pluuse".
mulle meeldib vaadata (meelelahutuslikku)teksti, kus on ainult väikesed tähed. seetõttu ma enda blogis ja ntks nami-nami foorumis kasutangi ainult väikeseid tähti. pole selle peale tulnudki, et kedagi võiks see riivata.... vabandan... (kui mul oleks nii hariv ja eeskujulik blogi kui Sul, kasutaksin ka tähti korralikult). kui tehtaks aga avaldus, et ainult väikeste tähtede kasutamine on ohtlik eesti keele säilimisele või absoluutselt vastik lugeda, mõtleksin samuti ümber.
mis puutub sõnasse "tainas/taigen", siis olen viimase fänn. aga et kasutatakse "taignat" mitte "taigent" oli minu jaoks uudis. vat selle vastu ei tahaks küll eksida.. kui olen juhuslikult seda teinud avalikult:)
Minu suurim segadus, mis ka köögis võib ette tulla on sõnad kaas ja kaan. Mind on tuhandeid kordi parandatud, aga siiani on raskusi õige valimisel.
Lp esimene anonüümne!
Intelligents või intelligentsus...? Uuri, mis neil vahet on ;)
Lp. teine anonüümne!
Ma kohe huviga ootasin, et kas keegi asub minu repliigi õigekirja kallal närima. Ja ennäe - ei tulnudki pettuda ;) (Kas komade teemal ei olnudki midagi öelda??)
Minu repliigi eesmärk oli juhtida tähelepanu asjaolule, et foorumites/blogides/maililistides jms. eesti keeles kirjutavad inimesed ei pruugi alati olla äsja kooli lõpetanud. Samuti ei pruugi eesti keel olla nende emakeeleks.
Ühesõnaga - kes soovis, sai loodetavasti aru. Ülejäänud võivad komade kallal edasi urgitseda ;)
Keelevara ÕS igal juhul lubab ka:
.taigen <8: .taigna, .taignat>,
ehkki on kirjas, et parem oleks kasutada: tainas <33: .taina, tainast>.
Kulla esimene anonüümne,
miks siis nii sapiselt kohe... Miks olid siis juba ette negatiivselt meelestatud, kui su repliik nii sõbralikuna mõeldud oli?
Olen absoluutselt seda meelt, et on teatud kohad, kus ei saa leppida vigase kirjakeelega (kool, ametlik kirjavahetus, reklaamtekstid jne). Internetifoorumitest (ka muuseas ajakirjandusest) õigekirja otsimine on aga juba ette tupiktee. Muidugi on see tobe, et me Sinuga siin vaidleme, aga Sinu soovitus teatud puhkudel/teatud isikutel sõrmed klaviatuurist eemale hoida, oli esitatud üsna ühemõtteliselt ning vastuvaidlemist mittesallivas toonis ning lihtsalt vajas väikest vastumüksu ;)
minul on ka taigen ja tainas mõlemad kasutusel ja ÕS midagi väga hullu selle kohta ei ütle.
V.a. teine anonüümne!
Sapiselt?!? Kas mõiste "iroonia" tuleb tuttav ette? ;)
Iseenesest mõista ei ole siin just kõige õigem koht flamewar-i üles tõmmata, aga ma ei saa jätta märkimata, et Sinu arusaam sellest, mis puhkudel ma soovitasin näpud klaviatuurist eemal hoida, on mõnevõrra ekslik.
Soovitan soojalt see algne lause uuesti läbi lugeda (vajadusel kaks korda). Kui vaatamata sellele pilt ei selgine, eks müksle siis edasi.
Ahjaa, et liiga sapine ei tunduks - ;)
Mina lähen nüüd õunakooki tegema :)
See ei ole õige koht anonüümseks sõnasõjaks! Vaevalt, et te oma nime all sama teeksite. Jätkake palun oma isiklikus esikus ja mitte minu omas :)
Aga keelest... Muidugi on "elus" asi ja muidugi on meie seas erineva vanuse ja rahvusega inimesi. See on igati mõistetav ja enamasti ka paarist lausest pikemas tekstis tuvastatav, kas just neist põhjustest vead ja "vead" pärit on.
Mida ma ei mõista, on see, et paljud, kes koolis praeguse ÕS'i kirjakeelt on õppinud, peavad paljuks seda kasutada ja köögifoorumis läheb tihti hoopis keelekähmluseks.
See selleks. Mis mind veelgi enam häirib, on see, et vigast emakeelt (ikka veel toidu kontekstis räägime) kasutavad kokaraamatud ja telekokad! Kust see foorumirahvas oma korrektse eeskuju siis peaks saama, kui mitte paberilt ja televiisorist?! Iga sõna ÕS'ist või taimenimede andmebaasist üle vaatama?
Nokk kinni, saba lahti ja vastupidi.
Tainas ja taigen on jah mõlemad lubatud, esimene eelistatud, aga neid segamini kasutada ei ole hea stiil. Lihtsalt siingi blogikommentaarides olen varem taina üle kurjstada saanud ja hiljem isikliku kurja meili teel lisaks, kui julgesin sedasama ÕS'i linki jagada. Müstika!
Kaane eest aitäh, kõrvaklapp :)
Mina panen nüüd interneti kinni ja söön õunakooki edasi :)
... et tuju parandada.
Peale ja pärast!
Uuri, mis vahe neil on! Praegu sa igatahes vahet neil ei tee. Pole ju mõtet keelekasutusest rääkida, kui isegi seda ei tea :)
Terv
Liisi
Et asja veel lõbusamaks teha, juhin tähelepanu ka sõna "kohv" hääldusele: nimelt peaks osastavas käändes sõna "kohvi" hääldama kolmandas vältes. Kel kooliajast kõik meelest läinud on, nendele puust ja punaseks: jõin ühe kohvi, aga joon [kohhhvi]. Ei tea, kas keegi hääldab ka niimoodi? Väga vähesed, pakun.
Aga Thredalia on väga tubli, et selliseid sissekandeid teha võtab, keeleinimeste nimel Sulle suur tänu!
Mina tean ka, et kirjakeel on "taigent" kuulnud. http://public.keelevara.ee/login/?d=qs2006&id=40630&q=taigen
Kinnitus ka olemas. Aga ilmselt on see sõna lihtsalt vahepeal tainaks arenenud. :)
Ja õuna-martsipani kook on veel parem siis, kui õun asendada rabarberiga. Lausa jumalik.:P
Ja mina joon ja soovin enamasti küll kohhhvi.Aga vb see on ka mingi lõuna eesti värk. Mul vanaema ainult nii räägibki. Noh ja siis muidugi teeb tema ka "taigent" :)
Anonüümsele ütlen vihjeks, et sõnal "peale" on kontekstist tulenevalt mitu tähendust. Üks neist on sünonüüm ka sõnaga "pärast". Võid ÕS-ist üle kontrollida. :)
Postita kommentaar