Guljašš, pörkölt või paprikaš

esmaspäev, 14. juuli 2008

Guljašš, pörkölt või paprikaš, need suguvendade ungarlaste toidud on meil siinmail segamini nagu pudru ja kapsad.
Esimene liigitub supiks ja sisaldab muuhulgas kartulit, teised kaks on paprikased lihakastmed (pörkölt paksem kui paprikaš ja viimane sisaldab hapukoort).
Üks mis selge, nende kõigi punane värv peaks tulema paprikapulbrist, mitte tomatist.Retsepte on ilmselt nii palju kui tegijaidki, aga lihakastmeks ei saa eraldi roana serveeritavat veiselihast guljašši küll nimetada.
Kes ehtsat ungarlast rohkem usaldab kui mind, saab ise edasi lugeda :P

Pörkölt

600 g kondita veise-, sea- või lambaliha
100 ml vett
2 suurt sibulat
1 teravam roheline paprika
1 valge Ungari paprika (vaata siit)
3 spl paprikapulbrit
2 spl searasva praadimiseks
0.5 tl tomatipastat
soola, musta pipart

Haki sibul ja paprika ning lõika liha kuubikuteks.
Kuumuta poti põhjas rasv ja prae sibul selles klaasjaks. Tõsta pott tulelt ja sega sisse paprikapulber (muidu kõrvetad paprika mõrkjaks). Tõsta pott pliidile tagasi.
Lisa lihakuubikud ja sega sibula-paprikaseguga korralikult läbi. Lisa toored paprikad, tomatipasta ja vesi. Maitsesta soola ja pipraga.
Lase keema, alanda temperatuur vaevu keemise piirile ja hauta kaane all kuni liha on pehme (aeg oleneb lihast, aga vähemalt tund kuni mõni).
Vajadusel lisa vahepeal veidi vett.
Serveeri kneedlite või keedukartulitega.
Tomatipasta võib asendada ühe küpse terve tomatiga, mis enne serveerimist potist eemaldatakse.
Sibul ja paprika lagunevad hautamise käigus täielikut ja annavad mõnusat maitset ja muudavad kastme meeldivalt paksuks.
Pildil on kasutatud sealiha ja kaste on veidi liiga vedelikurohke.

Veel:
suppe
kastmeid
lihatoite
sealihast
veiselihast
lambalihast

3 kommentaari:

Pille ütles ...

Pörkölt on niiii lahe sõna :)
Muide, ühe produktiivse Eesti kirjastuse populaarses liharaamatus on kaks guljašširetsepti. Fotol on mõlemad ilusad punased, aga üks ei sisalda nt üldse paprikapulbrit?

Thredahlia ütles ...

Jaa, vot sõna on tõesti lahe, aga ikka kasutavad ekslikult guljašši selle asemel... iga plaadipirukat ei pea pitsaks nimetama, ma ütlen!
Milleks tekitada segadust?

Selle liharaamatuga olen mina ka kursis, ilmselt mõtleme sama, aga olin nii pettunud, et ei hakanud isegi kõva häälega esialgu kommenteerima.

mati68 ütles ...

Suurepärane! Olen ilmselt üks viimastest "vana kooli meestest", kelle arvates pottide-pannidega köögis kolistamine mehelikkust küll mingil moel vähemaks ei võta. Praegu olude sunnil kodust kaugel töötades poissmees pealegi...

Proovisin seda pörkölti retsepti islandi lamba lihaga ja tuli omast arust päris hea. Kõrvale tegin kartulikotlette pisikese porgandilisandiga.

Sinu blogi on mul nüüd igal juhul lemmikute nimekirjas!

Postita kommentaar